Inicia Pueblos Indígenas curso de acreditación en lenguas originarias

  • - Redacción

Con esta capacitación los intérpretes y traductores podrán prestar sus servicios en materia de salud y justicia

Con el objetivo de formar intérpretes y traductores en lenguas indígenas habladas en la entidad, el Instituto Poblano de los Pueblos Indígenas (IPPI) inició el primer curso de acreditación para personas hablantes de las lenguas tepehua, mazateco, ngiva y náhuatl.
Este curso, impartido por el Departamento de Formación de Traductores e Intérpretes de la Academia de Lenguas Indígenas del IPPI, tendrá una duración de dos semanas y al finalizar sus participantes serán evaluados para proporcionarles una constancia e incluirlos al padrón estatal de intérpretes y traductores.
La capacitación también consiste en sensibilizar e informar sobre el papel que debe tener un intérprete, así como fortalecer sus habilidades orales, gramaticales y motivar el conocimiento del contexto de las comunidades en cuanto a cultura y lenguas del territorio poblano.
Con esta acreditación por parte del IPPI, las personas hablantes de lenguas indígenas podrán prestar sus servicios en materia de salud y justicia cuando las dependencias o personas indígenas lo requieran.

Hay 777 invitados y ningún miembro en línea